中国西藏网讯 7月11日,《现代汉语词典》汉藏对照全文版出版发行座谈会在青海省西宁市召开。
图为《现代汉语词典》汉藏对照全文版 摄影:龙真多吉
《现代汉语词典》汉藏对照全文版由青海省民宗委委托著名藏学家、翻译家、青海民族大学桑杰教授(2023年逝世)牵头,由青海省民宗委民族语文工作中心负责组织实施,邀请青海省内高校、教材编译、民族语言翻译等行业的15名汉藏翻译专家组建团队,以《现代汉语词典》(第7版)为蓝本,自2012年起启动译制工作,历时13年,最终形成藏语词目20余万条、1000余万字。全文版分为上、中、下三册,涵盖汉语词条7万余条,内容包含词汇、拼音、释义及例句,力求简明、准确、实用。
发布会上,翻译审定组代表多杰仁钦表示,编词典如攀雪山,每前进一步都需要凿冰为阶。2023年,在编译项目进入重要攻关期时,项目负责人——敬爱的桑杰老师带着这部词典巨著尚未完成的遗愿离开了我们。编译组在此特殊困难下,克服一切艰难险阻,高标准完成了《现代汉语词典》汉藏对照全文版的出版发行。
图为《现代汉语词典》汉藏对照全文版出版发行座谈会编译团与与会嘉宾及学生代表合影。摄影:龙真多吉
此书的出版发行历经多轮审校打磨,先后就疑难词汇、生物名词、科技名词、成语、典故、谚语、古文、文献书名等翻译进行集中讨论,力求翻译精准,言简意赅。该书的出版发行,为学习推广国家通用语言文字提供了权威的语言文字及科学技术规范参考,同时,也是全面推广普及国家通用语言文字,实现汉语和藏语在现代语境中的深度融通,进一步促进各民族交往交流交融的应有之义。
据悉,《现代汉语词典》汉藏词汇对照版已于2021年12月率先完成出版发行。(中国西藏网 记者/毕然 龙真多吉)