Die ersten beiden Bände einer Buchreihe ausgewählter Werke von Xi Jinping seien in sieben Sprachen ethnischer Minderheiten Chinas übersetzt worden, heißt es in einer am Mittwoch veröffentlichten offiziellen Erklärung.
Die sieben Sprachen sind Mongolisch, Tibetisch, Uygurisch, Kasachisch, Koreanisch, Yi und Zhuang.
In der Erklärung hieß es, dass die übersetzten Versionen veröffentlicht und landesweit verteilt worden seien. Es wird angenommen, dass sie den Angehörigen ethnischer Minderheiten helfen werden, die Ideen von Xi Jinping über Sozialismus chinesischer Prägung für eine neue Ära besser zu verstehen.
Die Bücher wurden ursprünglich im April in chinesischer Standardsprache veröffentlicht.